Abstract.Aims: In the article at hand we intend to discuss to what extent hitherto efforts towards standardization and quality assurance have been able to achieve stability concerning the production of evidence, ...
Translation and culture sensitive adaptation of the PELI (“Preferences for Everyday Living Inventory”) for nursing settingsAbstract.Background: The consideration of individual preferences of people with care needs in the ...
Using the TRAPD method to translate the revised MISSCARE Survey from English into German: Revised MISSCARE-AustriaAbstract.Background: Questionnaire translations in German-speaking nursing science rely on methods using ...
Fear of Positive Evaluation: Translation and Validation of a German Version of the FPESAbstract. Recent research suggests that besides the fear of negative evaluation (FNE), fear of positive evaluation (FPE) also plays an important role in social anxiety ...
Translation of the Brief Fear of Negative Evaluation Scale–Revised (BFNE-R) and Validation of the German Version (FNE-K)Abstract. A central diagnostic criterion of social anxiety disorder is the fear of negative social evaluation. The Brief Fear of ...
Translation and Validation of the Revised Childbirth Experience Questionnaire (CEQ2)Abstract.The Childbirth Experience Questionnaire (CEQ; Dencker et al., 2010) is a well-established, validated self-report measure of childbirth ...
Social Skills in Self-Reports of Primary-School Students. Translation and Validation of the Social Skill Department of the Social Skill Improvement System Rating ScalesAbstract: The importance of social skills for academic achievement,...
Validation of the German translation of the Psychopathy Personality Inventory (PPI)Abstract.Background: There is no German-language self-report instrument for the personality construct “psychopathy”. The Psychopathy Personality Inventory (PPI) (...