Does the Use of Gender-Fair Language Influence the Comprehensibility of Texts?
An Experiment Using an Authentic Contract Manipulating Single Role Nouns and Pronouns
Abstract
Abstract. In many languages masculine nouns and pronouns can be interpreted to refer to both male and female referents. However, even when the authors expressly point out that masculine forms are being used to refer to both women and men, readers and listeners predominantly form mental images of men. A gender-fair language that uses either masculine and feminine forms or gender-neutral forms to refer to women and men more equally elicits mental images of women and men. Critics often argue, however, that gender-fair language makes texts less comprehensible (readable). The present study tests this assumption for the German language: 355 students read a randomly assigned text that either used masculine-only forms or consistently used both masculine and feminine forms. After that, they answered the comprehensibility questionnaire by Friedrich (2017). Participants who had read a text in gender-fair language did not give statistically significant lower ratings of comprehensibility than participants who had read a text that used masculine-only forms (partial η2 < .01; p > .05). The results indicate that the use of gender-fair language does not impair the comprehensibility of texts.
References
2014). Standards for educational and psychological testing. Washington, DC: American Educational Research Association.
. (1988).
(The assessment of comprehensibility . In U. AmmonN. DittmarK. J. MattheierEds., Sociolinguistics. An international handbook of the science of language and society (pp. 1039–1052). New York, NY: de Gruyter.2012). Reconstructing readability: Recent developments and recommendations in the analysis of text difficulty. Educational Psychology Review, 24, 63–88. https://doi.org/10.1007/s10648-011-9181-8
(2010). Geschlechtergerechte Formulierungen in Nachrichtentexten
([Gender-equitable references in news stories] . Publizistik, 55, 289–304. https://doi.org/10.1007/s11616-010-0093-22007). “Aus Gründen der Verständlichkeit …”: Der Einfluss maskuliner und alternativer Personenbezeichnungen auf die kognitive Verarbeitung von Texten
([“For reasons of intelligibility…”: How masculine generics and alternative forms affect the cognitive processing of a text] . Psychologische Rundschau, 58, 183–189. https://doi.org/10.1026/0033-3042.58.3.1832005). Cognitive effects of masculine generics in German: An overview of empirical findings. Communications, 30, 1–21. https://doi.org/10.1515/comm.2005.30.1.1
(1988). Statistical power analysis for the behavioral sciences (2nd ed.). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
(2007). Testing and refining the direct and inferential mediation model of reading comprehension. Journal of Educational Psychology, 99, 311–325. https://doi.org/10.1037/0022-0663.99.2.311
(2014). Using Bayes to get the most out of non-significant results. Frontiers in Psychology, 5(781). https://doi.org/10.3389/fpsyg.2014.00781
(2004). The principles of readability. Retrieved from http://impact-information.com/impactinfo/readability02.pdf
(2017). Prominence of gender cues in the assignment of thematic roles in German. Applied Psycholinguistics, 38, 1133–1172. https://doi.org/10.1017/S014271641700008X
(1948). A new readability yardstick. Journal of Applied Psychology, 32, 221–233. https://doi.org/10.1037/h0057532
(2013). Side effects of gender-fair language: How feminine job titles influence the evaluation of female applicants. European Journal of Social Psychology, 43, 62–71. https://doi.org/10.1002/ejsp.1924
(1997). Sprachliche Gleichbehandlung von Frauen und Männern in Gesetzestexten. Eine Meinungsumfrage der Gesellschaft für deutsche Sprache
([Equal linguistic treatment of women and men in legal texts. A public opinion poll of the Society for the German Language] . Der Sprachdienst, 41, 55–68.2017). Textverständlichkeit und ihre Messung
([Text comprehensibility and its measurement] . Münster: Waxmann.2016).
(Gender and linguistic sexism . In H. GilesA. MaassEds., Advances in intergroup communication (pp. 177–192). New York, NY: Peter Lang.2018). Neutralizing linguistic sexism: Promising but cumbersome? Group Processes and Intergroup Relations, 21, 844–858. https://doi.org/10.1177/1368430218771742
(2008). Au pairs are rarely male: Norms on the gender perception of role names across English, French, and German. Behavior Research Methods, 40, 206–212. https://doi.org/10.3758/BRM.40.1.206
(1981). The use of cognitive psychology in the development and evaluation of textbooks. Educational Psychologist, 16, 83–100. https://doi.org/10.1080/00461528109529232
(1990). Generic pronouns and sexist language: The oxymoronic character of masculine generics. Sex Roles, 23, 629–643. https://doi.org/10.1007/BF00289252
(2008). Can a group of musicians be composed of women? Generic interpretation of French masculine role names in absence and presence of feminine forms. Swiss Journal of Psychology, 67, 141–153. https://doi.org/10.1024/1421-0185.67.3.143
(2008). Generically intended, but specifically interpreted: When beauticians, musicians, and mechanics are all men. Language and Cognitive Processes, 23, 464–485. https://doi.org/10.1080/01690960701702035
(2007). Féminisation et lourder de texte
([Feminisation of language and hindering reading] . Annee Psychologique, 107, 239–255. https://doi.org/10.4074/S00035033070020592015).
(Ladies and gentlemen: Word order and gender in English . In G. G. CorbittEd., The expression of gender (pp. 69–86). Berlin: Walter de Gruyter.1988). Using masculine generics: Does generic he increase male bias in the user’s imagery? Sex Roles, 19, 785–799. https://doi.org/10.1007/BF00288993
(1994). Statistics (5th international ed.). Fort Worth, TX: Harcourt Brace College Publishers.
(2000). Sind Frauen mitgemeint? Eine empirische Untersuchung zum Verständnis des generischen Maskulinums und seiner Alternativen
([Are women included? An empirical study of the generic masculine and its alternatives] . Sprache & Kognition, 19, 3–13. https://doi.org/10.1024//0253-4533.19.12.32016). Does gender-fair language pay off? The social perception of professions from a cross-linguistic perspective. Frontiers in Psychology, 6. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2015.02018
(2015). Reducing women’s lack of fit with leadership positions? Effects of the wording of job advertisements. European Journal of Work and Organizational Psychology, 25, 316–328. https://doi.org/10.1080/1359432X.2015.1067611
(2009). On the semantic content of grammatical gender and its impact on the representation of human referents. Experimental Psychology, 57, 367–375. https://doi.org/10.1027/1618-3169/a000044
(2005). Die Repräsentation generisch maskuliner Personenbezeichnungen: Eine theoretische Integration bisheriger Befunde
([Representing masculine generics: A theoretical integration of empirical findings] . Zeitschrift für Psychologie, 213, 167–175. https://doi.org/10.1026/0044-3409.213.3.1672004). Gender markedness of language: The impact of grammatical and nonlinguistic information on the mental representation of person information. Journal of Language and Social Psychology, 23, 272–307. https://doi.org/10.1177/0261927X04266810
(2006). How formal versus semantic gender influences the interpretation of person denotations. Swiss Journal of Psychology, 65, 157–165. https://doi.org/10.1024/1421-0185.65.3.157
(2017). Word order denotes relevance differences: The case of conjoined phrases with lexical gender. Journal of Personality and Social Psychology, 113, 262–279. https://doi.org/10.1037/pspi0000094
(1998). Comprehension – A paradigm for cognition. New York, NY: Cambridge University Press.
(1978). Toward a new model of text comprehension and production. Psychological Review, 85, 363–394.
(1979).
(Reading comprehension and readability in educational practice and psychological theory . In L. G. NilssonEd., Memory processes (pp. 329–365). Hillsdale, NJ: Erlbaum.1984).
(Readability . In P. D. PearsonEd., Handbook of reading research (pp. 681–744). New York, NY: Longman.2008). Geschlechterrepräsentation in Nachrichtentexten
([Representation of gender in news texts] . Medien & Kommunikationswissenschaft, 56, 3–20.2015). Just reading? How gender-fair language triggers readers’ use of gender-fair forms. Journal of Language and Social Psychology, 34, 343–357. https://doi.org/10.177/0261927X14561119
(2014). Promoting gender-fair language: The impact of arguments on language use, attitudes, and cognitions. Journal of Language and Social Psychology, 33, 548–560. https://doi.org/10.1177/0261927X14541280
(1974). Sich verständlich ausdrücken
([Express it comprehensibly] . München: E. Reinhardt.1979). On the comprehension and production of pronouns. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 18, 661–673.
(2014). Automated evaluation of text and discourse with Coh-Metrix. New York, NY: Cambridge University Press.
(2009). Is the generic pronoun he still comprehended as excluding women? American Journal of Psychology, 122, 483–496.
(2014). Norms on the gender perception of role nouns in Czech, English, French, German, Italian, Norwegian, and Slovak. Behavior Research Methods, 46, 841–871.
(2003). Common method biases in behavioral research: A critical review of the literature and recommended remedies. Journal of Applied Psychology, 88, 879–903. https://doi.org/10.1037/0021-9010.88.5.879
(2018). Zur Verständlichkeit und Lesbarkeit von geschlechtergerecht formulierten Schulbuchtexten
([Comprehensibility and readability of gender-fair schoolbook texts] . Zeitschrift für Bildungsforschung, 8, 5–18. https://doi.org/10.1007/s35834-017-0195-22012). The gendering of language: A comparison of gender equality in countries with gendered, natural gender, and genderless languages. Sex Roles, 66, 268–281. https://doi.org/10.1007/s11199-011-0083-5
(2002). Auf der Suche nach einem geschlechtergerechten Sprachgebrauch
([In search of a gender-fair use of language] . Muttersprache, 112, 115–135.2012). Sexism and attitudes toward gender-neutral language – The case of English, French, and German. Swiss Journal of Psychology, 71, 113–124. https://doi.org/10.1024/1421-0185/a000078
(2016). Altering male-dominant representations: A study on nominalized adjectives and participles in first and second language German. Journal of Language and Social Psychology, 35, 667–685. https://doi.org/10.1177/0261927X15625442
(2016). Gauging the impact of gender grammaticization in different languages: Application of a linguistic-visual paradigm. Frontiers in Psychology, 7(140). https://doi.org/10.3389/fpsyg.2016.00140
(2016). Can gender-fair language reduce gender stereotyping and discrimination? Frontiers in Psychology, 7, 1–11. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2016.00025
(2014). Beyond sexist beliefs: How to people decide to use gender-inclusive language? Personality and Social Psychology Bulletin, 41, 943–954. https://doi.org/10.1177/0146167215585727
(2007).
(Representation of the sexes in language . In K. FiedlerEd., Social communication (pp. 163–187). New York, NY: Psychology Press.2014). Mental representations of gender-fair nouns in German legal language: An eye-movement and questionnaire-based study. Linguistische Berichte, 237, 57–80.
(2011). When he doesn’t mean you: Gender-exclusive language as ostracism. Personality and Social Psychology Bulletin, 37, 757–769. https://doi.org/10.1177/0146167211406434
(1995). Neosexism: plus ça change, plus c’est pareil
([Neosexism: the more it changes, the more it's the same] . Personality and Social Psychology Bulletin, 21, 842–849. https://doi.org/10.1177/01461672952180072015). Warm-hearted businessmen, competitive housewives? Effects of gender-fair language on adolescents’ perceptions of occupations. Frontiers in Psychology, 6, 1–10. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2015.01437
(2015). Yes I can! Effects of gender-fair job descriptions on children’s perceptions of job status, job difficulty, and vocational self-efficacy. Social Psychology, 46, 76–92. https://doi.org/10.1027/1864-9335/a000229
(2013). Changing (s)expectations: How gender fair job descriptions impact children’s perceptions and interest regarding traditionally male occupations. Journal of Vocational Behavior, 82, 208–220. https://doi.org/10.1016/j.jvb.2013.01.008
(2009). ¿Qué? Quoi? Do languages with grammatical gender promote sexist attitudes? Sex Roles, 61, 634–643. https://doi.org/10.1007/s11199-009-9696-3
(